04 avril 2009

sous-titrage, par pitié !

° Finie, la prise en compte des publics minoritaires?

Le mois dernier, je vous conseillais ici de rallier une proposition lancée sur Facebook qui prône que les déclarations en langues étrangères soient sous-titrées dans les émissions d’information de la RTBF ou de RTL TVI. Actuellement, le doublage a, hélas, la faveur de ces diffuseurs.

La pression a porté ses fruits, en ce qui concerne la RTBF. Dès avril, le sous-titrage des interviews en néérlandais y sera effectif dans les séquences du journal télévisé. Idem au mois d’octobre pour les interventions en anglais.

Voir: http://www.lesoir.be/culture/medias/les-interviews-en-neerlandais-2009-02-19-691634.shtml

Par contre, le Président du conseil d’administration de la RTBF n’entend pas agir de même pour la diffusion des films sur le petit écran en affirmant que l’audimat en serait trop affecté.

Pourtant, pendant de nombreuses années, à la RTBF, on savait très bien que les films en VO sous-titrée n’attiraient pas les foules, mais par souci de respect de la diversité, par respect pour les publics minoritaires, les téléspectateurs avaient l’habitude de pouvoir choisir, le lundi soir, entre le film de L’Écran Témoin en version doublée (sur La Une) et en VO sous-titrée (sur La Deux).

Aujourd’hui, alors que sa dotation coûte de plus en plus chère à la collectivité, le Service public géré par Jean-Paul Philippot ne veut plus développer ce type de mission “de service public”.

Pour que cette première victoire concernant le sous-titrage reste d’actualité à long terme, il faut absolument qu’elle soit mentionnée de manière très précise par le prochain Ministre de l’audiovisuel dans le futur contrat de gestion ertébéen pour 2012. Il convient donc que cette proposition soit indiquée clairement dans le programme du prochain gouvernement qui sera formé l’été prochain. Dans quelques mois…

Il est donc utile de poursuivre la pression et de continuer à signer la pétition qui a atteint près de 2.000 signatures:

http://www.lapetition.be/en-ligne/pour-le-sous-titrage-des-interventions-en-langue-trangre-lors-des-missions-dinformations-3675.html

Et si vous me dites qu’on ne parle pas beaucoup ici de RTL TVi, qu’écrire donc d’une chaîne étrangère car Luxembourgeoise auprès de laquelle on n’a aucun droit, et surtout pas celui de la remettre en question… Découvrez donc la récente mésaventure du militant liégeois bien connu François Schreuer, l’un des initiateurs de la consultation populaire “Liège 2015”:

http://bulles.agora.eu.org/20090224_rtl.html  , info bernard hennebert

Posté par louis13 à 19:57 - - Commentaires [0] - Permalien [#]


Commentaires sur sous-titrage, par pitié !

Nouveau commentaire